潯珩亂筆 052 - 被淘汰的動作

Dec 15, 2025

🎐潯珩亂筆 052 - 🛗 被淘汰的動作

我去了一家餐廳吃飯。
二樓是一個很私密的小閣樓,
樓梯又窄又陡,
我一邊走一邊想——
菜到底是怎麼送上來的?

總不能叫服務生端著盤子
像走鋼索一樣爬上來吧。

後來我看到一個 waiter
一直站在牆邊,
守著一個不起眼的按鈕。

我才發現——
那是一個 dumb waiter
傳菜用的小電梯。

啊~~
原來現在是這樣了。

不是繩子,不是木板,
不是那種「慢慢拉、慢慢等、
中間還會卡一下」的手動裝置。

一切都很安靜、很順利、
很有效率。

可是不知道為什麼,
我突然有點想念以前那種——
把菜放在木板上,
拉繩子、聽繩子摩擦牆面的聲音,
下面喊一聲「好了——」,
上面回一句「慢點——」的那種感覺。

菜不只是被送上來的,
它是被「參與」過的。

我還想起以前的綢布莊。

天花板上佈滿軌道,
像一張交錯的星圖。

收錢的人坐在高處,
把票據一夾,
「啪」地一聲丟進軌道裡。

票夾就這樣滑走,
穿過整間店,
去到它該去的地方。

那不是最快的方法,
但你會忍不住一直看。

現在一切都變得太乾淨了。

按一下,完成。
掃一下,結束。
沒有聲音,沒有等待,
也沒有多餘的動作。

我們省下了時間,
卻也順手刪掉了一些
「不必要但很好玩」的東西。

那些被淘汰的動作,
其實沒有錯。

它們只是慢了一點,
笨了一點,
卻讓人知道——
事情正在發生,而不是被完成。

有時候我會想,
我們是不是也正在
把自己變成 dumb waiter。

只負責把結果送上去,
不再在過程裡留下痕跡。

但我還是會為一條繩子停下來,
為一個會滑行的票夾多看兩眼。

因為那裡面,
藏著我第一次知道——
世界不是只有「快」,
還有「好玩」。


🫧 The Motions That Got Replaced

I saw a dumb waiter today.
A quiet little elevator carrying dishes upstairs.

Efficient.
Clean.
Silent.

Yet I missed the old ropes,
the wooden boards,
the pauses and shouts between floors.

Those obsolete motions weren’t wrong.
They were slow, clumsy
but alive.

Some movements didn’t exist to optimize,
but to remind us
that something was happening.


📡 消えていった動作たち

料理はもう、
静かに、正確に、
運ばれる。

でも昔のロープや音、
待つ時間を、
少しだけ恋しく思った。

無駄に見えた動作には、
人の気配があった。

早さだけが、
進歩じゃない。


—— 潯珩の亂筆 | XC Scribbles · 伍拾貳 LII 🛗

YouTube
X
RedBook
Threads
IG
Cammy
YouTube
X
RedBook
Threads
IG
Cammy
http://sss.com