🎐潯珩亂筆 044 - ✨語言的味道

我前幾天遇到一個來自東德的人。聊天聊到一半,我忍不住問她一句:「為什麼德語聽起來那麼硬?德國人真的都那麼 stubborn 嗎?」

她愣了一下,笑了。說:「沒有吧?我們沒有覺得自己硬。」

她講這句話的時候,語氣、節奏、用詞,全部都很德國。

不是兇,也不是不友善,就是一種—— 事情就是事情、規則就是規則、不用拐彎、不太修飾的直線感。而她本人顯然完全沒意識到這件事。

她接著跟我說了一些德國的制度:例如和德國人結婚,政府會觀測超過十個月才能遞交申請;不能在沒有 roof 的地方擺攤結婚;所有流程都要對齊、記錄、確認。

她講得很自然,像在說「今天下雨記得帶傘」一樣。

我一邊聽,一邊在心裡默默吐槽:這放在別的文化裡,大概早就被嫌到不行了。

可奇怪的是,我並沒有覺得反感。反而突然理解了:他們不是不浪漫,只是把安全感放在浪漫前面。他們的移民規則是非常嚴苛的。

想到前陣子 Bondi Beach 發生的槍擊事件,我心裡其實有一點沉。有時候問題不是「接不接受」,而是「承不承擔」。

清水滴進清水,世界看起來不會有什麼變化。但一滴污水進去,整鍋水就很難再說是乾淨的了。

這不是善惡對立,也不是誰高誰低。而是每個社會,都有自己能承受的濃度。

語言也是。

德語的硬,其實就是一種長期被制度、責任、界線磨出來的味道。

她不覺得自己硬,就像我們不覺得自己「太隨性」。

語言只是把一整個文明的習慣,偷偷藏在字縫裡,等別人一聽,就聞到了。


—— 潯珩亂筆 | XC Scribbles · 肆拾肆 XLIV 🗣️

‹ 🎐潯珩亂筆 045 - ✨瞎子摸象

🎐潯珩亂筆 043 - ✨習慣這件事 ›

YouTube
X
Threads
Instagram
YouTube
X
Threads
Instagram
http://sss.com